-
1 груз фруктов
General subject: a haul of fruit -
2 a haul of fruit
-
3 haul
1. n вытягивание, вытаскивание; буксировка2. n рыб. тяга, выборка; тоняat one haul — одним заводом невода; за один раз
3. n улов4. n трофеи; добычаto make a good haul — недурно поживиться, разжиться богатой добычей
5. n перевозка, транспортировка; подвозка, доставка6. n ездка, рейс; пробег; пройденное расстояние7. n грузtime per haul — время, затрачиваемое на внутрискладское перемещение одного места груза
8. n горн. откатка9. n мор. каболка10. v тянуть, тащить; волочить11. v буксировать12. v перевозить, транспортировать; подвозить, доставлять13. v вытаскивать сети14. v вызывать; привлекать15. v разг. дотащиться, притащиться16. v мор. менять курс17. v мор. менять направление18. v мор. держать или держаться круто к ветру19. v мор. действовать по-иному; менять план действий; изменить мнение, отношение; отступатьhaul off — уходить, отступать
20. v мор. горн. откатыватьСинонимический ряд:1. booty (noun) booty; catch; fence; find; goodies; goods; loot; net; spoils; yield2. draw (noun) draught; draw; pull; traction3. load (noun) burden; cargo; freight; impost; lading; load; payload; shipment4. move a load (verb) carry; drag; draw; lift; lug; move a load; pull; tow; transport; tugАнтонимический ряд: -
4 haul
1. [hɔ:l] n1. 1) вытягивание, вытаскивание (рывками, резким движением или с большим усилием); буксировка2) рыб. тяга, выборка ( сетей); тоняat one haul - одним заводом невода; за один раз
2. 1) уловa good [a rich] haul of sardines - хороший [богатый] улов сардин
2) трофеи; добычаto make /to get/ a good haul - недурно поживиться, разжиться богатой добычей
he has such a fine haul of prizes - он получил /взял/ столько призов
3. 1) перевозка, транспортировка; подвозка, доставка2) ездка, рейс; пробег; пройденное расстояниеlong haul - а) длинный рейс; большое расстояние; there's still a long haul ahead - (до места) ещё далеко /порядочно/; б) значительный отрезок времени
short haul - а) короткий рейс; небольшое расстояние; б) небольшой отрезок времени; for the short haul, that'll be enough - на какое-то /на некоторое, на первое/ время этого хватит; в) мор. буксировка судна на берег (для мелкого ремонта, окраски и т. п.)
4. груз5. горн. откатка6. мор. каболка2. [hɔ:l] v1. 1) тянуть, тащить; волочитьto haul timber /logs/ - трелевать лес
to haul at /upon/ a rope - тянуть канат
2) буксировать3) перевозить, транспортировать; подвозить, доставлять2. вытаскивать сети3. вызывать (в суд и т. п.); привлекать (тж. haul up)he was hauled before the judge [court] - его повели /потащили/ к судье [в суд]
4. разг. дотащиться, притащитьсяthey finally hauled into the tavern - в конце концов они притащились в кабак
5. мор.1) менять курс ( корабля)2) менять направление (о ветре; обычно на более близкое к курсу корабля; тж. haul around)3) держать или держаться круто к ветру (тж. haul off)to haul (to /upon/) the wind - выбираться на ветер
6. действовать по-иному; менять план действий; изменить мнение, отношение (к чему-л.); отступать7. горн. откатывать♢
to haul smb. over the coals (for smth.) - делать кому-л. выговор, дать нагоняй (за что-л.); ≅ задать головомойку, намылить голову -
5 a haul of fruit
Общая лексика: груз фруктов -
6 portare
1) нести2) везти, перевозить4) унести, отнести; увезти, отвезти••6) принести, доставить7) носить (об одежде и т.п.)8) вести; везти ( сопровождать)10) вести (о дороге и т.п.)11) довести ( до какого-то состояния)12) приносить, производитьportare fortuna — приносить счастье [удачу]
portare male — приносить зло, быть вредным
13) предъявить, представить, привести15) питать, испытывать ( чувство)16) переносить, терпеть••* * *1. сущ.общ. подножка, вести, ступенька, вести (о дороге и т.п.)2. гл.1) общ. водить, выдерживать вес, представлять, чувствовать, носить (платье и т.п.), везти, нести, носить, возить, выдвигать, вызывать, держать, испытывать, отводить, отвозить, относить, переживать, питать, приводить, привозить, приносить, причинять, уносить, выставлять (в пример, в доказательство и т.п.)2) перен. передавать3) матем. переносить, сносить -
7 peel the fruit
-
8 crystallized fruit
English-Russian big polytechnic dictionary > crystallized fruit
-
9 bob
̈ɪbɔb I
1. сущ.
1) связка, пучок;
гроздь( листьев, цветов, фруктов и т. п.) ;
шотл. небольшой букетик цветов
2) а) маятник, балансир б) отвес;
груз отвеса;
лот
3) а) пучок волос б) короткий локон, завиток в) парик с короткими завитками
4) а) укороченный хвост (лошади) ;
купированный хвост б) короткая круглая стрижка( у женщин)
5) а) моток цветной пряжи, помпон;
бант б) хвост (воздушного змея)
6) кусок глины (используемый гончарами при производстве гончарных изделий)
7) а) наживка( личинки, используемые для приманки при рыбной ловле) б) поплавок
8) припев, рефрен to bear a bob ≈ хором подхватить припев
2. гл.
1) качаться a bottle bobbing about in the sea (Black) ≈ покачивающаяся на волнах бутылка
2) укорачивать (лошадиный хвост) ;
купировать
3) коротко стричь, делать короткую круглую прическу I want to have my hair bobbed, please. ≈ Я хочу, чтобы вы меня коротко постригли.
4) а) ловить угрей на наживку б) перен. поймать, завладеть, захватить хитростью II
1. сущ.
1) канад. короткие полозья( на санях)
2) бобслей (тж. bob-sled, bob-sleigh)
2. гл.
1) перевозить на санях
2) кататься на санях III сущ.;
мн. неизм.;
сл. шиллинг bob a job ≈ шиллинг за работу (лозунг бойскаутов при ежегодном сборе средств на нужды своей организации) bob a nob ≈ по шиллингу на человека bob in австрал., новозел. ≈ пожертвование шиллинга (в общий фонд) Syn: shilling IV
1. сущ.
1) резкое движение, толчок;
быстрый кивок
2) легкий удар
3) название нескольких шотландских народных танцев
4) приседание, реверанс Syn: curtsey
1.
5) изменение порядка звона (при перезвоне колоколов) ;
метод перезвона с изменением порядка звона колоколов bob minor ≈ звон 6 колоколов bob triple ≈ звон 7 колоколов bob major ≈ звон 8 колоколов bob royal ≈ звон 10 колоколов bob maximus ≈ звон 12 колоколов
2. гл.
1) а) двигаться вверх или вниз с легкими толчками;
подпрыгивать, подскакивать The end of the pole bobbed up and struck me. ≈ Конец багра выскочил и ударил меня. to bob and weave ≈ постоянно двигаться, уходя от удара (о боксере) weave and bob б) двигать вверх, вниз или в стороны He took little notice, except by bobbing his head. ≈ Он почти не обратил на это внимания, лишь слегка кивнул головой.
2) слегка ударять
3) танцевать
4) приседать;
делать реверанс Don't forget to bob to the princess when she enters the room. ≈ Когда принцесса войдет в залу, не забудь сделать реверанс. Syn: curtsey
2. ∙ bob down bob up V
1. сущ. приспособление для полирования металлических поверхностей, состоящее либо из кожаного или суконного диска или дисков, либо из деревянного диска с буйволовой кожей
2. гл. полировать с помощью полировального круга (см. bob V
1.) коротко подстриженные волосы, короткая стрижка (у женщины) завиток (волос) пучок (волос) ;
- to twist up one's hair in a * закрутить волосы в пучок короткий парик коротко подрезанный хвост (лошади, собаки) поплавок (устаревшее) подвеска, висюлька;
серьга (рыболовство) искусственная муха( техническое) отвес;
груз отвеса маятник, балансир (морское) лот узел;
бант;
помпон (шерстяной) хвост (бумажного змея) подстриженный, подрезанный коротко остриженный с помпоном, бантом коротко стричь;
остригать коротко стричься( о женщине) - she *bed her hair она коротко постригла волосы коротко подрезать хвост (лошади, собаке) удить( угрей на приманку) резкое движение;
толчок;
- to bear a * торопиться, пошевеливаться легкий удар;
- a * on the chin легкий удар по подбородку быстрый кивок или покачивание головой приседание, (неуклюжий) книксен;
- the village girls made a * as they passed проходя, деревенские девушки делали книксен (шотландское) старинный танец припев;
- to bear a * подхватывать припев (разговорное) живой, веселый > all is * все в порядке( разговорное) быстро, внезапно;
- *! and away it went трах! и нет ничего! качаться;
- a bottle was * bing about in the sea бутылка покачивалась на волнах двигать вверх-вниз;
двигаться из стороны в сторону;
- to * one's head кивать, качать головой подскакивать, подпрыгивать;
- a boy was *bing up and down on the horse мальчика так и подбрасывало на лошади, мальчик трясся в седле приседать;
- he *bed and the stone missed him он присел, и камень не попал в него делать книксен (тж. * a curtsy) танцевать ударять (палкой с круглым набалдашником) слегка ударять, постукивать (at, for) ловить зубами (висящие вишни или яблоки в воде - игра) > he's *bed on a court martial его ожидает военно-полевой суд ловкий прием, обман насмешка, издевка( устаревшее) обманывать выманивать, надувать;
- to * smb. out of smth. выманить что-л у кого-л высмеивать, насмехаться (американизм) (спортивное) бобслей (американизм) парные салазки для бревен (американизм) кататься с гор( американизм) перевозить на санях гамма колокольного перезвона (разговорное) школьник, ученик( разговорное) шиллинг;
- * a nob по шиллингу на брата( техническое) (профессионализм) кожаный полировальный круг ~ припев, рефрен;
to bear a bob хором подхватить припев bob мор. балансир ~ завиток (волос) ~ качаться ~ короткая стрижка (у женщин) ~ коротко стричься (о женщине) ~ ловить угрей на наживку;
bob in, bob into входить;
bob up появляться на поверхности, всплывать ~ маятник;
гиря или чашка( маятника) ;
отвес;
груз отвеса ~ неуклюже приседать ~ парик с короткими завитками ~ подвеска, висюлька ~ подскакивать, подпрыгивать (тж. bob up and down) ;
to bob up like a cork воспрянуть духом ~ подстриженный хвост (лошади или собаки) ~ поплавок ~ припев, рефрен;
to bear a bob хором подхватить припев ~ приседание, книксен ~ резкое движение, толчок ~ стукать(ся) ~ хвост (игрушечного змея) ~ шарообразный предмет (дверная ручка, набалдашник трости и т. п.) ;
помпон (на шапочке) ~ (pl без измен.) разг. шиллинг ~ ловить угрей на наживку;
bob in, bob into входить;
bob up появляться на поверхности, всплывать ~ ловить угрей на наживку;
bob in, bob into входить;
bob up появляться на поверхности, всплывать ~ ловить угрей на наживку;
bob in, bob into входить;
bob up появляться на поверхности, всплывать ~ подскакивать, подпрыгивать (тж. bob up and down) ;
to bob up like a cork воспрянуть духом wet ~ учащийся, занимающийся водным спортом -
10 lade
leɪd I сущ.
1) поток воды, приводящий в движение мельничное колесо
2) канал;
проток
3) устье реки II
1. сущ.
1) сквозняк Syn: draught
2) груз, ноша Syn: load
1., burden
1., lading
2. гл.
1) а) грузить, нагружать, погружать( with) The farmer's cart was laden with the vegetable crop. ≈ Повозка фермера ломилась от собранных фруктов. The Christmas tree was laden with gifts. ≈ Новогодняя елка была обвешана подарками. Syn: bow down
1), load down
1), weigh down
1), load, ship б) нагружать, обременять to lade with sorrow ≈ приносить горе, печаль Syn: burden
2) вычерпывать, черпать Syn: draw, scoop, dip
2., ladle
2. ∙ lade with (специальное) канал;
проток (специальное) устье реки грузить, нугружать (корабль) гурзить, отгружать (товары) ;
отправлять( груз) черпать, вычерпывать lade (laded;
laded, laden) грузить, нагружать, погружать ~ канал;
проток ~ устье реки ~ черпать, вычерпывать -
11 shipper
['ʃɪpə]1) Общая лексика: грузодатель, грузоотправитель, транспортная фирма2) Морской термин: балластный кирпич, фрахтователь3) Техника: грузополучатель, отправитель4) Сельское хозяйство: торговец овощами на вывоз, транспортировщик (скота, сельскохозяйственных продуктов), оптовый торговец овощами, транспортабельный сорт (овощей и фруктов)5) Строительство: кирпич неправильной формы (брак)6) Юридический термин: перевозчик7) Коммерция: поставщик8) Бухгалтерия: груз (пригодный для транспортировки морем)9) Сленг: человек, увлечённый отношениями между вымышленными персонажами ( сериалов, комиксов, книг) (от англ. relationship)10) Упаковка: транспортная тара11) Деловая лексика: груз, пригодный для транспортировки морем, грузитель, экспортёр12) Автоматика: отводка, переводная рукоятка, переводной рычаг13) юр.Н.П. отправитель груза -
12 troja
-
13 bob
[bɔb] I 1. сущ.1)а) связка, пучок; гроздь (листьев, цветов, фруктов)б) шотл. небольшой букетик цветовв) пучок волос2)а) маятник, балансирб) отвес; груз отвеса; лот3)а) короткий локон, завитокг) укороченный хвост ( лошади); купированный хвост4)а) моток цветной пряжи, помпон; бантб) хвост ( воздушного змея)6)а) наживка (личинки, используемые для приманки при рыбной ловле)б) поплавок7) припев, рефрен2. гл.1) укорачивать ( лошадиный хвост); купировать2) коротко стричь, делать короткую круглую причёскуI want to have my hair bobbed, please. — Я хочу, чтобы вы меня коротко постригли.
4) поймать, завладеть, захватить хитростьюII 1. сущ.1) канад. короткие полозья ( на санях)2) = bob-sled, = bob-sleigh бобслей2. гл. III сущ.; мн. bob; разг.bob a job — шиллинг за работу ( лозунг бойскаутов при ежегодном сборе средств на нужды своей организации)
bob in — австрал.; новозел. пожертвование шиллинга ( в общий фонд)
Can you oblige me with a couple of bob till next Tuesday? — Одолжи мне, пожалуйста, пару шиллингов до следующего вторника.
Syn:IV 1. сущ.1) резкое движение, толчок; быстрый кивок2) лёгкий удар4) приседание, реверансSyn:curtsey 1.5) изменение порядка звона ( при перезвоне колоколов); метод перезвона с изменением порядка звона колоколов2. гл.1) двигаться вверх-вниз; подпрыгивать, подскакиватьThe end of the pole bobbed up and struck me. — Конец багра подскочил и ударил меня.
If you try to sink an apple in water, it will keep bobbing up. — Утопить яблоко не получается - оно всё время выскакивает обратно.
to bob up like a cork — выскочить, как пробка, на поверхность
to bob and weave — совершать непредсказуемые повороты, скачки; постоянно двигаться, уходя от удара ( о боксёре)
Production bobs and weaves from week to week. — Темпы производства испытывают резкие колебания каждую неделю.
2) двигать вверх-вниз или в стороныHe took little notice, except by bobbing his head. — Он почти не обратил на это внимания, лишь слегка кивнул головой.
4) танцевать5) приседать; делать реверансBob down behind the wall, there's a policeman coming. — Присядь за стенку, полицейский идёт.
Don't forget to bob to the princess when she enters the room. — Когда принцесса войдёт в залу, не забудь сделать реверанс.
Syn:curtsey 2.•- bob upV 1. сущ.; тех. 2. гл.
См. также в других словарях:
fruit — фрукт fruit plate фрукты sound fruit свежие фрукты fruit bread хлеб с фруктами unsound fruit гнилые фрукты a haul of fruit груз фруктов … English-Russian travelling dictionary
Квашение капусты — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Квашение и хранение капусты — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
ИОАНН ПРЕДТЕЧА — [Иоанн Креститель; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Πρόδρομος], крестивший Иисуса Христа, последний ветхозаветный пророк, открывший избранному народу Иисуса Христа как Мессию Спасителя (пам. 24 июня Рождество Иоанна Предтечи, 29 авг. Усекновение главы Иоанна… … Православная энциклопедия
Капуста целыми кочанами и половинками — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 2 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
ГРУЗИНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА — Грузия, расположена в центр. и зап. частях Закавказья. На Ю. граничит с Турцией. Внутри СССР: на С. с РСФСР (Краснодарский край, Карачаево Черкесская АО, Кабардино Балкарская, Сев. Осетинская, Чечено Ингушская и Даг. АССР), на В. и Ю. В. с Азерб … Советская историческая энциклопедия
ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ. ЧАСТЬ III — Народные обычаи, связанные с церковным календарем Мн. груз. сказания и обычаи были зафиксированы лишь в XIX XX вв. Трудно определить время возникновения. В наст. время большая часть обычаев, не связанных с церковной традицией, не сохранилась.… … Православная энциклопедия
ГРУЗИЯ — [Грузия; груз. საჟართველო], гос во в центральной и зап. части Закавказья. Сакартвело, название страны по грузински, происходит от груз. «карт», «картвели» (грузин), к рое в свою очередь восходит к названию центральной исторической провинции Г.… … Православная энциклопедия
ИВЕРСКИЙ МОНАСТЫРЬ — [Ивирон, Иверон; груз. ივირონ; греч. ῾Ιερὰ Μονὴ ᾿Ιβήρων], в честь Успения Пресв. Богородицы на Афоне, муж. Грузинский культурно просветительный центр, в наст. время один из крупнейших греч. мон рей Афона, 3 й после Великой Лавры и Ватопеда.… … Православная энциклопедия
Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора
Квашение свеклы и моркови — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов